miércoles 16 de julio de 2008

Traducción 2.0 - Translation 2.0


Tengo una amiga traductora y hoy le planteé que podría hacer dinero, traduciendo blogs que tuvieran mucha audiencia. La idea sería irse a una página de rankings de blogs, buscar el que tuviera más accesos y que no estuviera en español y hacer un clon traducido. Se pone publicidad AdSense en el clon y ya tienes un trabajo.
Si consigues que ese mismo blog tenga audiencia en el idioma al que lo traduces.

Además se me ocurrió que se podría hacer una web 2.0 para poner en conctacto bloggers que quieran ampliar su audiencia, traduciendo sus blogs a otros idiomas con traductores. En esta página se darían de alta los propietarios de los blogs para buscar un traductor. Los traductores estarían valorados por la gente que lee los artículos traducidos. Y por otro lado se darían de alta los autores de los blogs que quisieran buscar un traductor para sus páginas. Los blogs más importantes incluso podrían acordar comisiones con los traductores por los ingresos de los blogs traducidos.

Se lo voy a proponer a Google como servicio extra a Blogger.com,
aunque primero tendré que encontrar un traductor que me traduzca la propuesta.

¿Alguién conoce un servicio así?

3 comentarios:

Carmelo Mena dijo...

está bien la idea, sobretodo en la segunda parte, si hay acuerdo entre el autor y el traductor en repartir las ganancias (que serían poquitas para el traductor y casi todas para el autor). Si no denuncia al canto por la propiedad intelectual del texto ¿no?. O es que en internet no hya de eso?

conectafrica dijo...

Hola,

jeje Yo también estuve comentando con una amiga traductora las nuevas posibilidades en el blog. Creo que es una buena idea, sobre todo para temas de cooperación internacional como la red que acabo de montar: www.conectafrica.ning.com
A lo mejor hay gente que quiere mantener un diálogo seguido, o incluso chatear, en otro idioma ¿no?
Pues muy fácil: 3 invitados a la conversación y listo. Además lo ves todo escrito y seguro que se aprende un montón de esta forma.
A profundizar...
Hablamos

Muchas gracias por apuntarte José, seguro que tienes mucho que aportar al team.

antonio2 dijo...

srbo-croatian no language!

http://de.wikipedia.org/wiki/Slawische_Sprachen
http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d5/Slawische_sprachen.png